It is quite commonly known that you can use the 〜たち suffix to pluralize a word. For example:
- 先生たち - teachers
It is also said that the usage of this suffix for inanimate concepts is wrong, however this is not exactly right. You can use this suffix for such concepts.
> Its [-tachi] use is less appropriate when talking about animals; however, the plural marker can be attached to practically any noun if the speaker/writer feels close to whatever is expressed by the noun :cite[dojg-advanced].
I've come across 〜達 used for inanimate things several times with one example being [lyrics of a song](https://en.touhouwiki.net/wiki/Lyrics:_That_Full_Moon_Over_the_Haunted_Ship):