--- title: 〜ず and 〜ぬ --- The suffixes 〜ず and 〜ぬ are both classical versions of the suffix 〜ない. In fact, they are two conjugations of the same word, 〜ぬ being the [連体形]{れんたいけい} form of 〜ず in Classical Japanese. However, there is also another 連体形 form of 〜ず which happens to be 〜ざる. 〜ない, 〜ざる and 〜ぬ can all be used interchangeably: - 知ら**ない**人 - 知ら**ざる**人 - 知ら**ぬ**人 According to this [post](https://japanese.stackexchange.com/questions/14518) the 〜ざる form was more commonly used in [漢文]{かんぶん} while the 〜ぬ form was more commonly used in [和文]{わぶん}.